Bemerkungen:
Buch Film Matriken-Art Pfarrorte Jahrgänge von/bis 1 * Pfarrbezirk 1648–1686 oo 1649–1678 + 1648–1686 2 * Pfarrbezirk 1689–1739 oo 1689–1739 + 1695–1735 3 * oo + Pfarrbezirk 1740–1763 4 * Pfarrbezirk 1764–1796 5 * Pfarrbezirk 1797–1809 i/s 6 * Pfarrbezirk 1810–1863 i/s 7 oo Pfarrbezirk 1764–1796 8 oo Pfarrbezirk 1797–1835 i/s 9 oo Pfarrbezirk 1836–1886 i/s 10 + Pfarrbezirk 1764–1796 11 + Pfarrbezirk 1797–1817 i/s 12 + Pfarrbezirk 1814–1855 i/s 13 + Pfarrbezirk 1856-1911 i/s Indexbuch: 14 Index * oo + Pfarrbezirk 1783–1894 15 Sippenbuch Pfarrbezirk 1648–1894
Abkürzungen: * = births, baptisms / Geburts- oder Tauf-Buch bzw. -Matrik oo = marriages / Heirats- oder Trau-Buch bzw. -Matrik + = deaths, burials / Sterbe-Buch bzw. -Matrik, Beerdigungen i = this section indexed, at least partially / mit Register/Namens-Index (alphabetisch), mindestens teilweise i/s = separates Buch mit Index
Ortsname deutsch / tschechisch: Priethal = Přídolí Allusch = jetzt: Záluší, Dorf zu Pohlen gehörend Attes = jetzt: Zátes, Dorf zu Pohlen gehörend Kabschowitz = Chabičovice, Ort, zu Mírkovice geh. Kaltenbirken = Zahořánky/Nahořany Machowitz = Machovice; Weiler, zu Pohlen gehörend Maltschitz = Malčice Mirkowitz = Mírkovice Ossek = Osek; Ort, zu Maltschitz geh. Pohlen = Spolí Potzen = Pračov; Weiler, zu Pohlen geh. Sedlitz = Sedlice; Ort, zu Maltschitz geh. Zahradka = Zahrádka; Ort zu Mírkovice geb. Krummau = Český Krumlov